close

提到“當老闆”這件事,讓我想到跟好友的一次談話。

 

大概的內容是:如果開間咖啡廳,該取怎麼樣的店名?

好友很認真地想了幾個,還問了她兒子 (她兩個小孩都叫我乾爹,大的叫睿恩) 的意見。

睿恩想了想,提了一個名字,叫做“樹鑰匙”。乍聽之下,還不錯,對不對?!

看不出來,睿恩也有文青的一面。

就問他:怎麼會想到取這個名字?
他回:樹的英文怎麼唸?
答:Tree。
那鑰匙的英文呢?
答:Key。
睿恩:合起來唸,叫做TreeKey。

有反應過來嗎?TreeKey,就是牙齒的“台語”發音 XD

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    奶茶 (彼得) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()